翻訳と辞書
Words near each other
・ The Irresistible Revolution
・ The Irresponsible Captain Tylor
・ The Isaac Hayes Movement
・ The Isaacs
・ The Isador Goodman Show
・ The Isis
・ The Isis Magazine
・ The Isis Pedlar
・ The Islamia University of Bahawalpur Pakistan
・ The Islamic Academy
・ The Islamic Bank of Asia
・ The Islamic College
・ The Islamic Foundation
・ The Islamic Globe
・ The Islamic Medical Association of North America
The Ireland That We Dreamed Of
・ The Iremonger Award
・ The Irish Airborne
・ The Irish Album
・ The Irish American Arts Awards
・ The Irish Association for Cultural, Economic and Social Relations
・ The Irish Catholic
・ The Irish Citizen
・ The Irish Connection
・ The Irish Descendants
・ The Irish Echo
・ The Irish Emigrant
・ The Irish Family
・ The Irish Famine (book)
・ The Irish Field


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Ireland That We Dreamed Of : ウィキペディア英語版
The Ireland That We Dreamed Of

"On Language & the Irish Nation", was the title of a radio address made by Éamon de Valera, then Taoiseach of Ireland, on Raidió Éireann on St. Patrick's Day (17 March) 1943. It is often called The Ireland that we dreamed of,〔Ferriter 2007, pp.238, 286, 363–4〕 a phrase which is used within it, or the "comely maidens"' speech, a misquotation. The year 1943 marked the 50th anniversary of the foundation of the Gaelic League (''Conradh na Gaeilge''), a group promoting Irish culture and the Irish language, and in recognition of this anniversary, de Valera set out his vision of an ideal Ireland:
De Valera had made an annual radio speech on St Patrick's Day since coming to power after the 1932 election.〔Ferriter 2007, p.308〕 At the time the 1943 speech was made, the Second World War was raging and the threat of German invasion (Operation Green) or British re-occupation (Plan W) was very real.
The 1943 speech in later years has been critiqued and often derided as archetypal of de Valera's traditionalist view of an isolationist, agricultural land where women held a traditional role.〔 The phrase most commonly cited in this regard is the misquotation "comely maidens dancing at the crossroads". The speech in fact made no mention of crossroads dances, a rural tradition then dying out.〔 Although de Valera actually said "happy maidens" in the broadcast, the phrase was "comely maidens" in the prepared text sent in advance to the newspapers, printed in the following day's ''Irish Press'', and reprinted in Maurice Moynihan's 1980 anthology. It was a double LP record of speeches from the RTÉ archives, released in 1982 on the centenary of his birth, which brought the correct wording back to public notice.
In 2007, J. J. Lee and Diarmaid Ferriter argued for a reappraisal of the speech in the light of the Celtic Tiger consumption bubble and the Moriarty Tribunal revelations of corruption by 1980s Taoiseach Charles Haughey. Lee suggested de Valera's "Victorianm language" gave his vision an antiquated tone that hid the continuing relevance of much of its vision.〔Ferriter 2007, pp.363–4〕 Ferriter called it "the most famous broadcast by any Irish politician of the twentieth century".〔
==Sources==

*
*
*

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Ireland That We Dreamed Of」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.